Eiker/Modum/Sigdal sorenskriveri - skifteprotokoll 8c - fol.479a-480b
 
 
Klikk her for å se originaldokumentet
 
fol.479a-sp3
fol.479b-sp1
fol.479b-sp2
fol.479b-sp3
fol.480a-sp1
fol.480a-sp2
fol.480a-sp3
fol.480b-sp1
fol.480b-sp2

 

Ere paa min hustrue Dorthe Sebiørns
Daatter, Jon Amundssøn boende paa
Øvre Raaen, paa min hustrue Sara Se-
biørnsdaatter, Anders Christopherssøn
boende udj Skods Eleven, paa min hustrues
Ingebor Sebiørns Daatter og Niels Hans-
søn boende paa Søndre Stavlum, paa
min hustrues Maren Sebiørns Daatters
vegne, kiendes og hermed for alle
Vitterligt giør at vii af egen fri vil-
lie og velberaad hu, saa og med vore
hustruers villie og sam tødcker haver
solt, skiødt og afhendt, saasom vii og
hermed fra og vore hustruers børn
og arvinger aldeelis sælger, skiøder og
afhender til vores kiære Broder og Svoger
Peder Sebiørnsen, boende paa Søndre
Stavlum, hands hustrue Lisbet
Povels Datter, deris børn og Arvinger
samtlige vores tilfaldne arveloder og
efter vore og vores hustruers forældre
tilfalden os udi bemelte hans paa-
boende gaard Søndre Stavlum i Fischum
Fierdingen paa Eger beliggende som
i alt med Peder Sebiørnssøns egen til-
falden Arve Part beløber sig til 10
Lispund Tunge med Bygsel og Hærlighed
Hvilke forskrevnes lighed de 10 Lispund Tun-
ge med bygsel og all anden tilligemed
Hærligheder, det være sig udi huuse og
hærbærger, ager og eng, skoug og mark-
Stykke, vand og fægang, vaadt og tørt,
til Fiælds og Fiære, inden og uden gierde,
som nu tilligger og af arilds tiid til-
ligged haver eller dertil bør at lig-
ge med Rætte, intet med alle i nogen
maader, undertagendes bemeldt vores broder
og svoger Peder Sebiørnssøn, hans hustru,
børn og arvinger haver til evindelig odel og
Eiendom at nyde, bruge og beholde giø-
rende sig det saa nyttig og gavnlig som
de udi alle louglige maader best veed
og giøre kand af os og vores arvinger
u-anket og u-paakient i alle maa-
der eftersom vii derfore af hannem
haver efter vores foreening oppebaaret
Fyldest betaling for vores anparter til
Haabe 180 rd, som vii os delvis haver
imellem byttet, hvorfore vii og her-
med tilstaar at være hannem og hands
Arvingers fulde og faste hiemmelsmænd
For-forskrevne af os solte Arve Parter
og det for hver mands til eller paa-
tale, som derpaa med nogen formee-
nende Ræt ville eller kunde tale, saa
hand og hans af os og vores arfvinger
skal være og blive, uden skade og skade-
løs holden i alle optenkelige maader.
Des – til bekræftelse under vores egne
hender og hostrøkte zigneter og estæde
for Torgier Sebiørnssøn og Anders Chri-
stopherssøn som efter dette kiøbs slut-
ning ved døden er afgangen under-
teignes og bekræftes dette af deris efter-
ladte hustruer, saa og venlig ombedet
Henrich Henrichssøn Ruud og Erich Erichs-
søn Ruud, dette med os til Viterlighed udj
Underskriven og forseigled. Datum Søn-
dre Stavlum paa Eger den 20 January
Anno 1724.
Torger Sebiørnssøns hustrue Kisten KPD Pouls Daatter
Eget undertegnede namn
 

Hans HSS Sebiørnssøn
Undertegned namn

Niels NNS Nielssøns
Eget underteigned namn


Anders Christopherssøns hustrue
Ingebor ISD Sebiørnsdaatter
Eget underteigned namn

Jon (LS) Aanonssøn
Øvre Raaens zignet


Niels Hanssøn NH Stavlum
underteignede namn

Henrich Henrichs-
Søn Ruud (LS)

Erich Erichssøn Ruud
(LS) zignete

         

Lydlig læst og tinglyst paa Speren Egers
Anordnede tingstue til almindelig vaar-
ting, som blev holden den 27 Marty 1742.
                               Udi sorenskriverens
                      Forfald Jørgen Anderssøn
Ved hvilked her forindtagne skiøde dette
Sterfboe haver hiemmel for den forhen
bemelte halve deel udi heele gaarden
Søndre Stavlum der som meldt skylder

         
 
Avskrift ved Gotisk gruppe - 22/2-2007